Состоялось очередное заседание Нижегородского представительства Общества немецкого языка

Состоялось очередное заседание Нижегородского представительства Общества немецкого языка

Am 26. September fand in der Linguistischen Universität die Versammlung der „Gesellschaft für deutsche Sprache Nischni Nowgorod“ statt. Dieser Artikel berichtet von den vielen Aktionen und Herausforderungen und hebt die Bedeutung unserer Gesellschaft und die Beziehungen zu Essen hervor. Wir wünschen der Gesellschaft in unserer Partnerstadt weiterhin gutes Gelingen und freuen uns auf die weitere Zusammenarbeit!

Quelle und weitere Fotos: http://www.lunn.ru/news/sostoyalos-ocherednoe-zasedanie-nizhegorodskogo-predstavitelstva-obshchestva-nemeckogo-yazyka-1

Состоялось очередное заседание Нижегородского представительства Общества немецкого языка (Германия), на котором присутствовали преподаватели и студенты НГЛУ им. Н.А. Добролюбова, ННГУ им. Н.И. Лобачевского, Приволжского медицинского университета, а также любители немецкого языка из Нижнего Новгорода и региона.

Для всех собравшихся это было особое торжество. Докладчиком выступала почетный профессор НГЛУ, председатель Общества германо-российских встреч г. Эссена Барбара Лаххайн, которая внесла большой вклад в развитие академических связей Лингвистического университета с образовательными учреждениями Германии и укрепление партнерских отношений между Нижним Новгородом и Эссеном.

В середине сентября в Берлине проф. Барбара Лаххайн принимала участие в заключительном мероприятии российско-германского года регионально-муниципальных партнерств 2017/2018, на котором были подведены итоги конкурса на выдающиеся инновационные проекты. Одним из лучших совместных российско-германских проектов был признан проект по добровольной социальной работе, успешно реализуемый нашими городами-побратимами с 1997 года. На торжественной церемонии с участием министра иностранных России Сергея Лаврова и министра иностранных дел Германии Хайко Мааса награду от имени Нижнего Новгорода получила председатель комитета международных отношений администрации города Елена Мишина, со стороны Эссена – мэр города Томас Куфен и председатель Общества германо-российских встреч г. Эссена проф. Барбара Лаххайн.

Доклад «Deutsche Sprache im Spiegel der Zeit», прочитанный проф. Барбарой Лаххайн на заседании Нижегородского представительства Общества немецкого языка, был посвящен одному из наиболее значимых вопросов лингвистики – языку во времени. Немецкий язык, особенно его лексикон, по мнению докладчика, как зеркало отражает специфику окружающей действительности и представления носителей немецкого языка о том, как устроен усложнившийся в последнее время мир.

Живой интерес у участников заседания вызвали те особенности коммуникации, которые ранее не были присущи немецкому социуму или находились на крайней периферии немецкого коммуникативного сознания. Так, широкое распространение получил «лёгкий язык» (Leichte Sprache), своего рода «суженный» код, который характеризуется относительно простой лексикой (абстрактные, образные и заимствованные слова не употребляются) и упрощенным синтаксисом (преобладают простые предложения в активе).

Современный этап развития немецкого языка отличается также стремительным ростом лексических инноваций с пейоративной экспрессивно-оценочной коннотацией, которые не в последнюю очередь обусловлены дискуссиями, развернувшимися между представителями различных когнитивных пространств.

О социокультурном сдвиге в развитии немецкого языка свидетельствуют также слова и антислова года, отражающие наиболее актуальные и значимые события и явления. Ср. слова 2017 года (Jamaika-Aus, Ehe für alle, #MeToo), антислово 2017 года (alternative Fakten) и антислово 2018 года (Best never rest – слоган немецкой сборной по футболу на ЧМ-2018).

Лексикографической инвентаризацией нового социокультурного опыта занимается словарь Дуден, что даёт студентам, изучающим немецкий язык, возможность получить представление о различных языковых способах осмысления окружающей действительности в немецком социуме. Ср.: Flüchtlingskrise, Willkommenskultur, Hasskriminalität, Lügenpresse, Fake News, queer,  Wutbürger.

Благодаря использованию богатого фактического материала проф. Барбаре Лаххайн удалось убедительно показать, что новейший этап развития немецкого языка характеризуется бурным развитием лексических и семантических инноваций, обладающих большим прагматическим потенциалом. Увлекательный анализ неогенных явлений в немецком языке, высокий профессионализм Барбары Лаххайн и непринужденность общения с аудиторией способствовали созданию творческой атмосферы.

После доклада разгорелась дискуссия, в которой приняли участие к.ф.н., доцент кафедры теории и практики немецкого языка и перевода Л.А. Аверкина, к.ф.н., доцент кафедры зарубежной лингвистики Института филологии и журналистики ННГУ им. Н.И. Лобачевского В.В. Савина и преподаватель этой кафедры Г.А. Сенина.

Высокую оценку докладу проф. Барбары Лаххайн дали к.ф.н., доц. Л.А. Аверкина и к.ф.н., доц. Е.А. Волкова, которые стояли у истоков установления побратимских отношений с г. Эссеном и внесли значительный вклад в развитие международных связей НГЛУ (Л.А. Аверкина) и Нижегородской медицинской академии (Е.А. Волкова). По единодушному мнению Л.А. Аверкиной и Е.А. Волковой, знание языковых изменений, отражающих знаки материального и ментального мира, является надежным ключом к адекватному пониманию социокультурных особенностей Германии и способствует совершенствованию лингвокультурной компетенции преподавателей и студентов.

В заключение заседания проф. Барбара Лаххайн рассказала о торжественном мероприятии в Берлине, посвященном завершению российско-германского года регионально-муниципальных партнерств 2017/2018. Барбара Лаххайн подвела также итоги более чем 25-летнего сотрудничества между Эссеном и Нижним Новгородом, уделив особое внимание многочисленным проектам, осуществляемым при содействии Общества.

Хотелось бы со своей стороны подчеркнуть, что успешная реализация программы международной мобильности студентов переводческого факультета НГЛУ им. Н.А. Добролюбова была бы немыслимой без личного участия и энтузиазма членов Общества германо-российских встреч г. Эссена и его председателя, почетного профессора НГЛУ Барбары Лаххайн.

К.ф.н., доц. Н.Е. Бажайкин, преп. кафедры теории и практики немецкого языка и перевода, руководитель Нижегородского представительства Общества немецкого языка.